1. What is sublimation printing?
Qu’est-ce que l’impression par sublimation ?
Sublimation is a digital printing process that uses heat and pressure to transfer dye into a product’s surface. The ink turns into gas and becomes part of the material.
La sublimation est un procédé d’impression numérique qui utilise la chaleur et la pression pour transférer l’encre dans la surface du produit. L’encre devient un gaz et pénètre dans le matériau.
2. How is sublimation different from vinyl or screen printing?
Quelle est la différence entre la sublimation, le vinyle et la sérigraphie ?
Sublimation becomes part of the material and does not peel or crack. Vinyl sits on top and can peel over time.
La sublimation pénètre dans le matériau et ne décolle pas. Le vinyle reste en surface et peut se décoller avec le temps.
3. What products can be sublimated?
Quels produits peut-on sublimer ?
-
Mugs (11oz, 15oz, colored handle)
-
Tumblers (20oz, 30oz stainless steel)
-
Water bottles
-
T-shirts & hoodies
-
Aluminum panels
-
Keychains
-
Mousepads
-
Phone cases
-
License plates
-
Wood panels (coated)
-
Tasses (11oz, 15oz, avec poignée colorée)
-
Gobelets isothermes (20oz, 30oz en acier inoxydable)
-
Bouteilles
-
T-shirts et chandails
-
Panneaux en aluminium
-
Porte-clés
-
Tapis de souris
-
Coques de téléphone
-
Plaques d’immatriculation
-
Panneaux en bois (avec revêtement)
4. What textiles work best for sublimation?
Quels textiles fonctionnent le mieux pour la sublimation ?
100% polyester or high-polyester blends (65%+).
100 % polyester ou mélanges riches en polyester (65 % et plus).
5. Can you sublimate on cotton?
Peut-on sublimer sur du coton ?
No. Standard sublimation does not bond with cotton unless specially treated.
Non. La sublimation standard ne fonctionne pas sur le coton sans traitement spécial.
6. Does sublimation work on dark fabrics?
La sublimation fonctionne-t-elle sur les tissus foncés ?
No. Sublimation works best on white or light-colored materials.
Non. La sublimation fonctionne mieux sur des tissus blancs ou pâles.
7. Does sublimation fade?
La sublimation pâlit-elle avec le temps ?
No. The design is permanent and will not crack or peel.
Non. Le design est permanent et ne craque pas.
8. Is sublimation safe?
La sublimation est-elle sécuritaire ?
Yes. Sublimation inks are water-based and safe when used properly.
Oui. Les encres sont à base d’eau et sécuritaires lorsqu’utilisées correctement.
9. What equipment do I need?
Quel équipement est nécessaire ?
-
Sublimation printer
-
Sublimation ink
-
Sublimation paper
-
Heat press
-
Sublimation blanks
-
Imprimante sublimation
-
Encre sublimation
-
Papier sublimation
-
Presse à chaud
-
Produits vierges pour sublimation
10. What temperature is used?
Quelle température est utilisée ?
Usually between 350°F–400°F (175°C–205°C).
Habituellement entre 175°C et 205°C.
11. How long does it take?
Combien de temps cela prend-il ?
-
T-shirts: 45–60 seconds
-
Mugs: 180–240 seconds
-
Tumblers: 50–60 seconds (oven method)
-
T-shirts : 45–60 secondes
-
Tasses : 180–240 secondes
-
Gobelets : 50–60 secondes (méthode au four)
12. What are the advantages?
Quels sont les avantages ?
✔ Permanent print
✔ No cracking
✔ Full color
✔ Photo quality
✔ No minimum quantity
✔ Soft feel
✔ Impression permanente
✔ Ne craque pas
✔ Couleurs vives
✔ Qualité photo
✔ Aucune quantité minimale
✔ Toucher doux
13. Can sublimation print photos?
Peut-on imprimer des photos ?
Yes, sublimation is excellent for photo-quality prints.
Oui, la sublimation est idéale pour l’impression photo.
14. What surfaces can be sublimated?
Quelles surfaces peut-on sublimer ?
Polyester fabrics and polymer-coated materials (ceramic, metal, wood).
Tissus polyester et surfaces avec revêtement polymère (céramique, métal, bois).
15. Is sublimation good for business?
La sublimation est-elle rentable pour une entreprise ?
Yes. It is ideal for personalized gifts, corporate branding, and promotional products.
Oui. Idéal pour cadeaux personnalisés, image de marque et produits promotionnels.
16. Does the printer require maintenance?
L’imprimante nécessite-t-elle de l’entretien ?
Yes. Regular use prevents clogs and ensures quality prints.
Oui. Une utilisation régulière évite les obstructions et maintient la qualité.
17. What printer size should I start with?
Quelle taille d’imprimante choisir pour commencer ?
A4 or A3 printers are ideal for beginners.
Les imprimantes A4 ou A3 sont idéales pour débuter.
18. Can sublimation be used for industrial production?
Peut-on utiliser la sublimation en production industrielle ?
Yes. With larger printers and industrial presses.
Oui, avec des imprimantes et presses industrielles.
19. Is sublimation cost-effective?
La sublimation est-elle économique ?
Yes. After initial investment, production costs are low.
Oui. Après l’investissement initial, les coûts de production sont faibles.
20. Why choose sublimation?
Pourquoi choisir la sublimation ?
Because it offers vibrant colors, durability, and professional results.
Parce qu’elle offre des couleurs vibrantes, une grande durabilité et un résultat professionnel.